cpkarachi2020@gmail.com
03003451649

آج 1994/19

 0

Out of stock

آج رسائل آصف فرخی اُدے پر کاش افتخار جالب افضال احمد سید امیتاو گهوش انور خاں ایوان کلیما برنارڈ مالامڈ ثروت زہرا جوناتھن ٹرائٹل حسن منظر ذی شان ساحل سعید الدین فہمیدہ ریاض گریس او گوٹ محمد انور خالد نکہت حسن
ایڈیٹر : اجمل کمال
تاریخ اشاعت: 1994
شمارہ نمبر: 19

طاؤس چمن کی مینا نیر مسعود

فائرنگ (نظم) ذی شان ساحل

سُرخ ہیئر بینڈ والی لڑکی (نظم) ذی شان ساحل

ایک آدمی (نظم) ذی شان ساحل

مختلف لوگوں کے لیے نظم  (نظم) ذی شان ساحل

گھنٹی کا مسئلہ (نظم) ذی شان ساحل

توہین (نظم) ذی شان ساحل

بنسی (نظم) ذی شان ساحل

لاش (نظم) ذی شان ساحل

چڑیاں (نظم) ذی شان ساحل

شهری سہولتیں (نظم) ذی شان ساحل

 قطب الدین واپس آتا ہے (نظم) ذی شان ساحل

لُو (نظم) ذی شان ساحل

 ہلکی اور بھاری چیزیں (نظم) ذی شان ساحل

شهر (نظم) ذی شان ساحل

ایک اور آدمی حسن منظر

ایک افتتاحی تقریب (نظم) افضال احمد سید

 شہر میں بہار لوٹ آئے گی (نظم) افضال احمد سید

 ہمیں بہت سارے پھول چاہیں (نظم) افضال احمد سید

ہمارے لیے (نظم) افضال احمد سید

 ایسا ہر گز نہیں ہو سکتا (نظم) افضال احمد سید

کھیل (نظم) افضال احمد سید

افتتاحی تختی چوری ہو گئی ہے (نظم) افضال احمد سید

 ہدایات کے مطابق (نظم) افضال احمد سید

خداوند خدا کی روح (نظم) افضال احمد سید

 ایک لڑکی (نظم) افضال احمد سید

نظمیں (نظم) محمد انور خالد

زیست کا کوڑا ملبہ افتخار جالب

نظم (نظم) سعید الدین

بل ڈوزر (نظم) سعید الدین

تفتیش (نظم) سعید الدین

خانہ جنگی (نظم) سعید الدین

اُس کے پاؤں بہت خوب صورت ہیں (نظم) سعید الدین

پاگل (نظم) سعید الدین

ہوائیں حاملہ ہیں (نظم) ثروت زہرا

صداؤں کا سمندر (نظم) ثروت زہرا

 ڈرو نہیں (نظم) ثروت زہرا

ہٹ (نظم) ثروت زہرا

ورثہ (نظم) ثروت زہرا

شهر بدری آصف فرخی

بسر ہو سکے تو بسر کیجیے انور خاں

جاگنگ پارک نکہت حسن

مسز گاندھی کی بدروحیں امیتاو گهوش ترجمہ: اجمل کمال

آزادی اور کوڑا کرکٹ ایوان کلیما ترجمہ: اجمل کمال

کیا گلابی کبوتر جیت گئے؟ فہمیدہ ریاض

سنو کاریگر  (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

 صراحی (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

تبت (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

سب سے اچھے دن (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

ڈاکیا (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

گیم سینکچوری (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

 نظم (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

پتا (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

عمارت (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

مرنا (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

مالک، آپ ناحق ناراض ہیں (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

 سور کے بارے میں کچھ کویتائیں (نظم) ادے پر کاش ترجمہ: اجمل کمال

جگر خوار گریس او گوٹ ترجمہ: محمد سلیم الرحمٰن

اسٹالن، اسٹالن اور اسٹالن جوناتھن ٹرائٹل ترجمہ: افضال احمد سید

انتخاب

برنارڈ مالامڈ

جینے کامول برنارڈ مالامڈ ترجمہ: راشد مفتی

میری موت برنارڈ مالامڈ ترجمہ: راشد مفتی

أوجار برنارڈ مالامڈ ترجمہ: راشد مفتی

 زندگی غنیمت ہے برنارڈ مالامڈ ترجمہ: راشد مفتی

پہلے سات برس برنارڈ مالامڈ ترجمہ: راشد مفتی

رشته ساز برنارڈ مالامڈ ترجمہ: راشد مفتی

نوکرانی کے جوتے برنارڈ مالامڈ ترجمہ: راشد مفتی

ما تم گار برنارڈ مالامڈ ترجمہ: راشد مفتی

دراز میں بند آدمی برنارڈ مالامڈ ترجمہ: راشد مفتی