cpkarachi2020@gmail.com
03003451649

آج 1997/24

 0

Out of stock

آج رسائل اسد محمد خاں اقبال احمد تادیوش بوروسکی جان پروکوپ رابندر ناتھ ٹیگور سید محمد اشرف لنڈ سے ہلسم مارک ڈائل مارین شورسکو مظہر زیدی ناصر جمال نجیب محفوظ وسلاوا شمبورسکا
ایڈیٹر : اجمل کمال
تاریخ اشاعت: 1997
شمارہ نمبر: 24

بطور اداریہ

اقبال احمد : ایک بستی شانتی نگر نامی

 ناصر جمال : شانتی نگر کے زخم

مظہر زیدی : جہنم میں مکان

نمبر دار کا نیلا سید محمد اشرف

سارنگ اسد محمد خاں

آرٹ کا مفہوم رابندر ناتھ ٹیگور ترجمہ: حسن منظر

پروجیکٹ : پرچم (نظم) تادیوش بوروسکی ترجمہ: افضال احمد سید

شیکسپیئر (نظم) مارین شورسکو ترجمہ: افضال احمد سید

شطرنج (نظم) مارین شورسکو ترجمہ: افضال احمد سید

 سینیکا (نظم) مارین شورسکو ترجمہ: افضال احمد سید

وکٹری اسکوائر، سابق سیکسونین اسکوائر، پر (نظم) جان پروکوپ ترجمہ: افضال احمد سید

 گمنام سپاہی کی قبر کے پاس چڑیوں کے لیے (نظم) جان پروکوپ ترجمہ: افضال احمد سید

پھینکے گئے روٹی کے ٹکڑے کا نغمہ (نظم) جان پروکوپ ترجمہ: افضال احمد سید

ایک ریزیومے کا لکھنا (نظم) وسلاوا شمبورسکا ترجمہ: افضال احمد سید

 یاسلو کے قریب فاقہ کیمپ (نظم) وسلاوا شمبورسکا ترجمہ: افضال احمد سید

کیگالی کہاں ہے؟ لنڈ سے ہلسم ترجمہ: اجمل کمال

کیپٹن مہایے دیا گئے مارک ڈائل ترجمہ: اجمل کمال

شادیانے (دوسرا اور آخری حصہ) نجیب محفوظ